Accueil
Nos derniers articles
Salle de redaction
Jeux gratuits
Flash special
Histoires à suivre
Jeux Olympiques de Pékin 2008
Violences et propagande Made in China
9 Commentaires sur le Parti communiste
Camps et trafic d'organes en Chine
Shen Yun Celebration du Nouvel An chinois
Gao Zhisheng
Instant terrestre
Culture chinoise traditionnelle
VIDEOS - 9 commentaires sur le Parti communiste
Archives
Divine Performing Arts
Voyage



New Tang Dynasty Television

Radio Son de l'espoir

Powered by  MyPagerank.Net

RSS Newsfeed

Monitor website

Accueil arrow Histoires à suivre arrow Gao Zhisheng arrow Tentative d'assassinat de Gao Zhisheng
Tentative d'assassinat de Gao Zhisheng Convertir en PDF Version imprimable Suggérer par mail
Écrit par Zhao Xin spécialement pour La Grande Epoque   
18-01-2006
Dans la nuit de mardi à Pékin, le harcèlement de longue haleine de l’avocat des droits de l’homme Gao Zhisheng a pris un tournure sinistre : une tentative d’assassinat dans une rue de Pékin. Peu après que la tentative ait eu lieu, l’activiste des droits civils de Pékin Zhao Xin a reçu un court texto de Gao sur son téléphone portable, qu’il a alors transmis par e-mail au monde extérieur. Voici l’intégralité du texte du message :
L'avocat Gao Zhisheng. La Grande Epoque
L'avocat Gao Zhisheng. La Grande Epoque
« Ce soir à 22h24, alors que je conduisais ma voiture à vive allure, juste devant moi une voiture dont la plaque d’immatriculation était recouverte par du papier journal a soudain freiné. C’était de toute évidence une tentative pour causer un accident qui me mette en cause comme ayant délibérément percuté la voiture de devant. Je me suis ingénié à arrêter mon véhicule. Il m’a fallu moins d’un centimètre avant que je n’enfonce la voiture. Je suis sorti de la voiture. Comme le véhicule devant moi avait sa plaque arrière recouverte, j’ai marché pour voir sa plaque avant. Au moment où j’arrivais devant, la voiture a soudain redémarré en me fonçant dedans. J’ai miraculeusement réussi à me rejeter sur le côté en perdant mon équilibre et ma main droite a touché l’avant de la voiture. J’ai sauté  dans le jardin sur le bas-côté de la route. Ils se sont dépêchés de faire marche arrière et le journal qui recouvrait la plaque est tombé par terre. J’ai lu le numéro d’immatriculation : Beijing EB8233.Durant tout l’incident, il y avait sur place une mystérieuse voiture militaire. Veuillez transmettre ce message sur internet.

L’homme qui a failli être tué par la voiture : Gao Zhisheng,

Le 17 janvier 2006. »

Le soutien international


Cette attaque suit de près un incident du 13 janvier lors duquel la police de Pékin a interpellé Gao et l’a détenu pendant une heure.

La réponse à cet incident montre comment Gao a commencé à inspiré le soutien dans le monde entier. Il a réuni plus de 100 demandes d’interviews de médias en dehors de Chine, y compris The Epoch Times. New Tang Dynasty Television, Sound of Hope Radio, Radio Free Asia, Voice of America (VOA), Agence France Presse (AFP), BBC, Japan's Kyodo News, Radio France International (RFI), le New York Times, et le Centre des communications allemand.
De nombreux reporters ont dit à Gao, "S’il arrivait que vous soyez arrêté par le Parti communiste chinois (CCP), alors la Chine créerait l’actualité internationale !"

Le 13 janvier, plus d’une centaine d’organisations en dehors de Chine ont formé l’Alliance Globale pour Soutenir l’avocat Gao Zhisheng dans le but de demander formellement que le PCC mette immédiatement fin à la persécution des pratiquants de Falun Gong et aux menaces visant les avocats de droits de l’homme. De plus le groupe prévoit de nominer Gao Zhisheng pour le prix Nobel de la Paix.

Le soutien à l’intérieur de la Chine

La réaction à l’arrestation a été très forte en Chine.

La nuit de la libération de M. Gao, son téléphone n’a pas cessé de sonner, il a reçu environ 500 appels de gens avec qui il n’avait jamais parlé auparavant. Il a du couper son téléphone pour se reposer. M. Gao a exprimé que c’était au delà de ses propres attentes, et très probablement au-delà des attentes du régime communiste chinois, qu’il reçoive un tel soutien.

Des chrétiens des provinces du Hebei et de Anhui ont annoncé qu’en une heure, ils ont contacté plus de 600 personnes et continuellement répandu la nouvelle. Ils encouragent les gens à protester contre la persécution par le PCC.

Un entrepreneur de la ville de Xian a dit : “Si vous étiez arrêté, je laisserai tomber mes affaires et lutterais contre eux jusqu’à la fin ! »

Certains des appels disaient : « Nous sommes des fonctionnaires du gouvernement et nous sommes furieux contre le gouvernement ! » De nombreux étudiants ont demandé à M. Gao : « Que devons nous faire à présent ? » A quoi M. Gao a répondu : « Je ne peux pas parler au nom de tous les chinois. Faites ce que vous devez faire. »

Un entrepreneur de la province du Henan a appelé en disant « Avocat Gao, je n’aurais pas appelé s’ils ne vous avaient pas arrêté aujourd’hui, mais à présent je dois le faire. Il y a en fait beaucoup de gens qui vous soutiennent en silence ! Tous mes collègues ont lu vos articles. Ils ont quitté le PCC et ses organisations affiliées. »

Elever les pieux

Gao a suscité un vif soutien à l’intérieur de Chine et dans le monde entier à cause de sa position courageuse et intransigeante par rapport aux droits de l’homme.

Pendant dix ans Gao a travaillé à l’intérieur du système légal chinois pour tenter de défendre les droits de ceux qui ont été maltraités ou persécutés par le PCC, travailleurs, mineurs, villageois qui ont perdu leurs terres, chrétiens clandestins et pratiquants de Falun Gong.

Depuis que Gao a mis le doigt sur la question du Falun Gong – une question critique que le PCC craint particulièrement de voir soulevée – le gouvernement chinois a essayé de le mettre hors circuit.

Le 12 décembre, Gao a publié une lettre ouverte au chef du PCC Hu Jintao et au Premier Wen Jiabao qui détaillait son investigation sur la persécution du Falun Gong. La lettre reprend de longues citations de pratiquants de Falun Gong détaillant les tortures qu’ils ont souffertes aux mains des fonctionnaires du PCC. Cette lettre a fait sensation en Chine, et en a conduit plus d’un à se séparer du PCC.

Gao lui-même, peu après avoir publié cette lettre, a publié sa propre déclaration de retrait du PCC, en disant que son investigation sur la persécution du Falun Gong a été « une expérience bouleversante pour mon âme » qui lui a fait perdre tout espoir pour le PCC.
Le 16 décembre, le régime communiste a annoncé qu’il fermait le cabinet de Gao. Il lui a aussi retiré sa licence.

Pendant plus de 70 jours, Gao a été confronté à une surveillance constante de la police. Il a écrit des lettres décrivant des dizaines de policiers en civil entourant sa maison à toute heure du jours et qui le suivent partout où il va – une tactique commune d’intimidation utilisé par le régime communiste.
Gao a alors décrit les appels tentant de le corrompre en lui proposant sexe ou argent. Les jours précédent la tentative d’assassinat, Gao rapportait que le comportement de la police en civil était devenue de plus en plus « scandaleux ».

Puis la tentative d’assassinat de vendredi.

Certains pensent que la tentative d’assassinat est liée au fort soutien reçu par Gao. Mme Theresa Chu, Directrice des Avocats Internationaux pour la Justice, une des cent organisations qui a formé une coalition pour soutenir Gao a dit : « Il est raisonnable d’inférer que le PCC, en voyant le soutien reçu par Gao et venant du monde entier à la suite de son arrestation le 13, en est venu à conclure qu’il serait contre-productif de l’arrêter. Paradoxalement, ceci a pu amener le PCC à choisir l’assassinat. De leur point de vue, éliminer Gao éliminerait le problème qu’il leur pose. Si vous regardez l’histoire du PCC, vous savez qu’il n’ont pas hésité à utiliser l’outil de l’assassinat à des fins politiques. »

Dans le message email que Zhao Xin a envoyé rapportant la tentative d’assassinat, il a dit : « J’appelle toutes les personnes de cœur, qu’elle fassent ou non partie de ce système, en Chine ou dans d’autres pays à prêter attention à la sécurité de l’avocat Gao Zhisheng. Si une personne est asservie, nous tous n’auront plus de liberté ! »

C’est un sentiment que Gao Zhisheng approuverait certainement.


Rapporté par Zhao Xin, et par Gao Ling et Stephen Gregory de l’équipe d’ Epoch Times.





Digg!Reddit!Del.icio.us!Google!Live!Facebook!Slashdot!Netscape!Technorati!StumbleUpon!Spurl!Wists!Simpy!Newsvine!Blinklist!Furl!Fark!Blogmarks!Yahoo!Smarking!Netvouz!Shadows!RawSugar!Ma.gnolia!PlugIM!Squidoo!BlogMemes!FeedMeLinks!BlinkBits!Tailrank!linkaGoGo!



 
< Précédent   Suivant >
Nos derniers articles

Recevez $20 en clicks CADEAUX pour votre publicité !

Recevez $20 en clicks CADEAUX pour votre publicité !

Recevez $20 en clicks CADEAUX pour votre publicité !

Cached by PHP-Hypercacher